Pilgergang zum Herz-Jesu-Fest von Wünsdorf nach Zossen

Pilgergang zum Herz-Jesu-Fest von Wünsdorf nach Zossen

Pilgergang zum Herz-Jesu-Fest von Wünsdorf nach Zossen

# Alle Pfarrei-Mitteilungen

Pilgergang zum Herz-Jesu-Fest von Wünsdorf nach Zossen

Am Sonntag, 14. Juni 2026, fand ein besonderer Pilgergang von Geflüchteten aus der Erstaufnahmeeinrichtung Wünsdorf und Einheimischen in unserer Kirche in Zossen seinen feierlichen, aber auch fröhlichen Abschluss. Der Jesuiten-Flüchtlingsdienst (JRS) hatte anlässlich des Herz-Jesu-Festes zu diesem Pilgergang rund 10 Kilometer durch den Wald – mit einem Zwischenhalt am Mellensee – nach Zossen eingeladen, und viele waren dieser Einladung gefolgt. 

Nach einer kurzen, dreisprachigen Begrüßung der Pilgergruppe leitete Pater Jan Korditschke SJ unter reger Beteiligung von Mitgliedern unserer Pfarrei einen feierlichen Gottesdienst.

Wie ungewohnt, aber gleichzeitig auch schön war es, uns allen bekannte Gebete oder Kirchenlieder plötzlich in einer anderen Sprache zu hören!



Der Friedensgruß bekam angesichts des zum Teil bewegenden, ja erschütternden Schicksals vieler Geflüchteter vor Krisen, Krieg und Verfolgung auch wegen ihres christlichen Glaubens plötzlich eine viel tiefere Bedeutung.

Im Anschluss fand ein Beisammensein mit einem angeregten Austausch zwischen Einheimischen und Geflüchteten im Gemeinderaum statt. Vermeintliche Sprachbarrieren spielten dabei überhaupt keine Rolle; man verstand sich trotz unterschiedlicher Sprachen. Nicht der Blick zurück in die oft traurige Vergangenheit stand dabei im Vordergrund, sondern alltägliche Erlebnisse und der Blick nach vorn.


Als verbindendes Band zwischen allen erwies sich unser gemeinsamer Glaube.

Viele Geflüchtete erkundigten sich nach den Gottesdienstzeiten in unserer Pfarrei, vor allem in Zossen, um das Miteinander fortzusetzen. Daher hier noch einmal der Hinweis:

Jeden Sonntag findet um 10 Uhr in Zossen ein Gottesdienst statt, zu dem wir euch sehr herzlich einladen!

There is a service in Zossen every Sunday at 10 a.m., to which we warmly invite you!

Chaque dimanche, une messe est célébrée à Zossen à 10 heures, auquel nous vous invitons très chaleureusement!

Herzlichen Dank für euren Besuch! Thank you very much for visiting! Merci beaucoup de votre visite!

Text und Fotos: Dr. Ursula Ortmann-Droste

Dies könnte Sie auch interessieren